中文/English
高翻2020
 首页 | 学院概况 | 师资队伍 | 教学科研 | 党建园地 | 招生就业 | 校园文化 | 服务社会 | 下载中心 
当前位置: 首页>>校园文化>>正文
  •  学生活动 
     学子风采 

校园文化

以赛促学 以赛促译——我校多名学子在首届“理解当代中国”多语种国际翻译大赛中斩获佳绩
2022-11-07 08:31  

为进一步推动《习近平谈治国理政》多语种版本“三进”工作,将《理解当代中国》多语种系列教材有机融入本科生、研究生人才培养体系,为服务国家国际传播能力建设贡献力量,我校相关教学单位在积极开展相关教学实践活动外,组织辅导各专业优秀学子参加首届“理解当代中国”多语种国际翻译大赛。近日,大赛获奖名单揭晓,我校多名学子斩获佳绩:张君宇(西班牙语笔译专业硕士)荣获汉译西二等奖,王嘉娴(俄语专业本科生)荣获汉译俄三等奖,叶尔帕娜·阿不都艾尼(欧洲语言文学意大利语专业硕士)荣获汉译意三等奖,张甜(阿拉伯语专业本科生)荣获汉译阿三等奖,路艺蔷(德语语言文学硕士)、吴施函(德语笔译专业硕士)、汪贝贝(德语口译专业硕士)荣获汉译德优秀奖,吴传宇(日语口译专业硕士)、顾欣雨(日语专业本科生)、谷亭萱(日语专业本科生)荣获汉译日优秀奖。此外,我校2017级俄语语言文学硕士研究生、目前于俄罗斯人民友谊大学攻读博士学位的崔芸芸荣获汉译俄二等奖。

首届“理解当代中国”多语种国际翻译大赛由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国翻译协会对外传播翻译委员会、中国外文局翻译院、辽宁省教育厅指导,大连外国语大学主办,设立英语、法语、俄语、阿拉伯语、西班牙语、日语、德语、朝鲜语、葡萄牙语、意大利语10个语种的汉译外笔译竞赛项目。各语种报名人数共计10147人次,最终提交译文8609份。经过初审、复审、专家终审三个环节,共评出获奖者432名。

近年来,学校围绕落实立德树人根本任务,积极探索如何将习近平新时代中国特色社会主义思想有效融入各专业人才培养全过程,致力于培养具有家国情怀、国际视野、专业本领的高素质外语人才,努力将构建“三全育人”大思政格局落到实处。此次多名学子在首届“理解当代中国”多语种国际翻译大赛喜获佳绩,充分展现了我校《习近平谈治国理政》多语种版本“三进”工作取得的成效。未来,学校将深入学习宣传贯彻党的二十大精神,努力培养更多高层次国际化外语人才,为讲好中国故事、传播好中国声音,展现可信、可爱、可敬的中国形象,推动中华文化更好走向世界,作出应有的努力和贡献。

(来源:天津外国语大学)





关闭窗口

 Copyright © 天津外国语大学高级翻译学院 提供内容 网络安全和信息化办公室 设计开发
 地址:天津市河西区马场道117号
 邮编:300204
 电话:022-23281619
 邮箱:gsti@tjfsu.edu.cn