中文/English
高翻2020
 首页 | 学院概况 | 师资队伍 | 教学科研 | 党建园地 | 招生就业 | 校园文化 | 服务社会 | 下载中心 
当前位置: 首页>>党建园地>>正文
  •  学习文献 
     支部动态 
     团学建设 
     党员风采 
     党风廉政 

党建园地

高级翻译学院英语笔译学生党支部开展“赓续红色基因勇担译者使命”线上主题党日活动
2022-04-18 16:22  

    为深入学习贯彻党的十九届六中全会精神,落实习近平总书记对推进国际传播能力建设提出的新要求,激励支部党员以实际行动迎接党的二十大胜利召开,4月15日下午,高级翻译学院英语笔译学生党支部开展“赓续红色基因,勇担译者使命”线上主题党日活动。校党委书记殷奇出席本次活动,学院党委书记、副书记以及支部全体党员参加了活动。

    活动中,支部联系人专业教师华云鹏结合笔译翻译实际,围绕 “增强翻译能力,助推国际传播”、“提升核心本领,铸造就业实力”、“居家线上学习,做好劳逸结合”三个方面,畅谈如何牢记译者使命,不断增强综合实力,为中国的国际传播做出自己的贡献。他谈到,讲述真实的中国故事是“讲好中国故事”中的“好”字应有之意,这就要求译者要具有理论高度和历史智慧,要有“直译尽其可能,意译按其所需”的翻译能力。他以不断提升专业素养,学习核心本领,用理论和实践武装自己的所思所悟,进一步使支部党员坚定了传承工匠精神,为服务国家重大发展战略和天津市经济社会发展接续努力的信心和勇气。

    刚刚毕业现就职于深圳联想集团的徐琳同学讲述了“在入职与疫情相遇”的情景下,如何应对未知和困难的经历。她深深感到,面对越来越快的技术颠覆浪潮的无所畏惧,来自于读研期间文献翻译磨砺出的精益求精的精神;而在深圳疫情封控时独立奋斗的那份坚韧与勇气,则来自于在校捐献造血干细胞获得的蜕变成长,她的分享深深打动了学弟学妹。2021级在校生党员英语笔译班班长乔梦萱分享了寒假期间参与疫情防控发布翻译和中央文献外译的感悟,使她真正体会到青年译者的使命与担当,未来自己成为一名高层次、应用型、专业性的笔译人才任重道远。

    殷奇表示,高级翻译学院在中央文献翻译和天津市疫情防控新闻发布翻译中屡立新功,是天津外国语大学的一张靓丽名片。他强调,习近平总书记“5.31重要讲话”是对我国国际传播事业做出的新擘画、新论断,也是对继续推进国际传播能力建设提出的新要求。加强国际传播能力建设,构建中国的国际话语权,翻译人才培养是核心。提高翻译人才培养质量,是学院“为党育人,为国育才”的使命。他指出,学院未来要以问题为导向,在巩固翻译成果的同时,在扩大翻译研究上下功夫,不仅要做好翻译实践,更要做好翻译研究。他鼓励学生党员既要苦练过硬本领,夯实专业能力,也要涵养高尚品德、深厚中华文化功底,更要提高理论素养、坚定理想信念。此外,支部党员还就自己关心的返校、就业以及心理系列问题踊跃提问,殷奇逐一为学生耐心解答。

    英语笔译学生党支部于2021年入选第二批全国高校“百个研究生样板党支部”,支部以“译”战疫的事迹入围《中国研究生》杂志,将作为全国高校研究生党支部建设的参考资料。今后支部将继续发挥战斗堡垒作用,带领党员践行译者担当,用实际行动献礼党的二十大,奋进新征程。

(撰文:崔晓航   审核:韩芳 史宁 杜灏洁)

关闭窗口

 Copyright © 天津外国语大学高级翻译学院 提供内容 网络安全和信息化办公室 设计开发
 地址:天津市河西区马场道117号
 邮编:300204
 电话:022-23281619
 邮箱:gsti@tjfsu.edu.cn