

12月5日至6日,“新文科建设背景下全国日语笔译口译教学研讨会暨2020高校日语MTI教育论坛”在广东外语外贸大学举行,全国高校日语MTI导师、任课教师和日语专业师生近300人参加了线上研讨。我校外国语言文学学科带头人修刚教授、日语学院院长朱鹏霄教授和高级翻译学院多名日语教师应邀参加会议。
开幕式上,修刚教授代表教育部高等学校外语教学指导委员会日语专业教学指导委员会致开幕辞,并以“日语口笔译教学的发展趋势------以日语MTI为例”为题作主旨演讲。
朱鹏霄教授主持翻译硕士教学研究分论坛,分论坛围绕MTI教育改革与发展、人才培养质量保障体系、课程设置与学位论文以及教学研究等话题展开讨论。来自广西大学、北京第二外国语学院、上海理工大学、广东外语外贸大学等校的教师代表进行了深入探讨。
口笔译教学工作坊中,我校高级翻译学院常晓宏、苏霖坤两位教师与北京外国语大学、北京第二外国语学院、上海外国语大学、吉林大学、广东外语外贸大学、南开大学的教师代表就口笔译的课程设置及教学安排、实习实践等内容进行了分享与讨论。
依托广阔的交流平台,我校日语MTI将继续坚持走以提升专业能力为基础,以服务国家需求为核心的高翻特色研究生教育发展之路,接续培育“有品德、有品质、有品位”的高层次翻译人才,推动研究生教育内涵式发展。
(通讯员 苏霖坤)